Вы здесь

Статья 71. Требования к судам и контейнерам

СТ 71 КВВТ РФ

1. Суда и контейнеры должны подаваться перевозчиком под погрузку в состоянии, пригодном для перевозки предъявляемого груза.

2. Пригодность в коммерческом отношении судов и контейнеров (состояние грузовых помещений судов, контейнеров, пригодных для перевозок определенных грузов, а также отсутствие внутри них постороннего запаха, других неблагоприятных факторов, влияющих на состояние грузов при их погрузке, выгрузке и в пути следования, особенности внутренних конструкций грузовых помещений судов, контейнеров) для перевозок предъявляемых грузов на основании требований, установленных правилами перевозок грузов, определяется в отношении:

судов - грузоотправителями, если погрузка осуществляется ими, перевозчиками во всех остальных случаях;

контейнеров - грузоотправителями во всех случаях.

Комментарий к Статье 71 Кодекса внутреннего водного транспорта РФ

1. Комментируемая статья в общих чертах устанавливает императивную обязанность перевозчика обеспечить пригодность судов и контейнеров для перевозки предъявляемого груза, отсылая при этом к требованиям правил перевозки грузов, а также распределяет обязанность по определению такой пригодности между перевозчиком и грузоотправителем.

Так же, как груз должен быть предъявлен к перевозке подготовленным надлежащим образом, так же и судно (контейнеры) должно быть в таком состоянии, которое должно обеспечить нормальную перевозку данного вида груза - две корреспондирующие обязанности соответственно грузоотправителя и перевозчика. Подача судна под погрузку в состоянии, непригодном для перевозки определенного груза, приравнивается к неподаче судна (об этом подробнее в комментарии к п. 4 ст. 73 КВВТ РФ). Однако КВВТ РФ не содержит определенного унифицированного термина, которым бы обозначалось такое состояние судна. Следует также указать, что не носит абсолютного характера обязанность перевозчика обеспечить такое состояние судна. Зачастую он привлекает для этого специалистов, но в любом случае именно он должен будет доказывать, что какие-либо недостатки судна наступили не по его вине.

2. Комментируемая статья распределяет обязанности по определению пригодности судна, его грузовых помещений и контейнеров только для перевозки определенного груза. Пригодность в коммерческом отношении для перевозки конкретного вида груза определяется свойствами этого груза, а требования к этому содержатся в правилах перевозки - в специальных разделах, посвященных перевозкам отдельных видов грузов. Например, при перевозке насыпью зерновых грузовые помещения должны быть очищены и обработаны таким образом, чтобы исключить поражение зерна вредителями, должна быть установленной нормы влажность, чтобы избежать "сгорания" зерна, при перевозке грузов, требующих герметичности, такая герметичность должна быть обеспечена, при перевозке скоропортящихся грузов должен быть обеспечен соответствующий температурный режим в грузовых помещениях и должный уровень защиты груза от вредного воздействия среды и иное. В общих чертах такие требования определены и в п. 2 комментируемой статьи как отсутствие неблагоприятных факторов, влияющих на состояние груза при погрузке, в пути следования и при выгрузке.

Если погрузка производится грузоотправителем, то пригодность судов определяется грузоотправителем, в остальных случаях - перевозчиком. Определение коммерческой пригодности контейнеров во всех случаях осуществляется грузоотправителями - это представляется вполне обоснованным, так как именно грузоотправитель лучше ознакомлен со всеми специфическими свойствами груза. Что касается определения пригодности судов и его грузовых помещений, то иногда грузоотправитель не имеет необходимого уровня специальных знаний относительно всех особенностей судна и грузовых помещений, которые могут повлиять на состояние груза, отправитель также не обязан применять какие-либо спецсредства для определения такой пригодности. Можно было бы указать в данной статье, что определение коммерческой пригодности судов и контейнеров осуществляется грузоотправителем путем обычного осмотра грузовых помещений и контейнеров. Но по смыслу комментируемой статьи, если грузоотправитель нуждается в обладании специальными познаниями в случае возложения на него обязанности определять пригодность судна, помещений или контейнеров для перевозки конкретного груза, то расходы на привлечение специалистов будет нести он. Представляется также, что следовало бы установить совместное определение пригодности грузоотправителем и перевозчиком в случаях, когда погрузка не производилась грузоотправителем, как уже указывалось, это обусловлено лучшей осведомленностью грузоотправителя о состоянии и специфических свойствах груза.

Что касается международных перевозок по ВВП, то ст. 3 Будапештской конвенции о договоре перевозки грузов по внутренним водным путям (КПГВ) (Будапешт, 22.06.2001) устанавливает обязанность перевозчика с учетом характера груза проявить должную заботливость, с тем чтобы обеспечить подачу судна в состоянии, пригодном для принятия груза и плавания, и укомплектованного экипажем, а также чтобы на нем имелись национальные и международные разрешения, необходимые для перевозки соответствующего груза (имеются в виду те, которые должен обеспечить не грузоотправитель, а перевозчик). Императивно Конвенцией установлено, что перевозчик определяет, какое судно он будет использовать.